viernes, 24 de febrero de 2012

BARDO THODOL (Libro Tibetano de los muertos)


El Libro tibetano de los muertos, también llamado Bardo Thodol, es una guía de instrucciones para los muertos y los moribundos, pues se considera que la muerte dura 49 días y después de ello sobreviene un renacimiento en el ciclo de la reencarnación. Basándose en esta creencia, el libro da algunas recomendaciones a tener en cuenta durante ese período intermedio del Bardo.

Según la tradición, el libro fue escrito por Padma Sambhava, fundador del lamaísmo, en el siglo VIII y se usa en todos los países budistas de los Himalayas, ya  que  ha formado parte integral de la vida de estas gentes desde entonces.
El Bardo Thodol se le lee al muerto en voz alta durante 49 días, que es el lapso de tiempo normal que transcurre entre la muerte y el renacimiento.
La primera parte describe el momento de la muerte ("Estado Transitorio del Momento de la Muerte"), la segunda trata acerca del momento inmediato después de fallecer ("Estado Transitorio de la Realidad") y la tercera parte maneja las cuestiones prenatales ("Estado Transitorio del Renacimiento"), incluyendo el nacimiento de los instintos.

( fuente: wikipedia)




Bardo Thodol

         Oh hijo de noble familia, ahora lo que se llama muerte ha llegado hasta ti.
No eres el único que abandona este mundo; a todos nos sucede.
No deberías, pues, sentir deseo o anhelo por esta vida.
 Aunque sientas deseo y anhelo, no puedes quedarte;
tan sólo podrías vagar por el samsara.

No desees, no anheles. Recuerda las Tres Joyas. Oh hijo de noble familia,
cualesquiera que sean las proyecciones terroríficas que puedan aparecer ante ti en el bardo del Absoluto,  no olvides estas palabras; sigue adelante recordando siempre su significado.
 Éste es el punto esencial de la enseñanza:

Ahora cuando el bardo del Absoluto surge ante mí,
abandonaré todo pensamiento de miedo y terror,
reconoceré como proyecciones propias todo lo que vea,
sabiendo que son sólo visiones del bardo.

Llegado a este punto crucial,
no temeré a las divinidades pacíficas ni a las coléricas,
que son sólo mis propias proyecciones

Sigue adelante diciendo estas palabras de forma clara y precisa, sin dejar de recordar su significado. No lo olvides, pues es esencial reconocer con certeza que cualquier cosa que pueda aparecer ante ti, por terrorífica que sea, es sólo una proyección de ti mismo.

Oh hijo de noble familia, cuando tu cuerpo y tu mente se separen definitivamente, el Absoluto aparecerá, puro y claro aunque difícil de discernir, luminoso y brillante, con un resplandor aterrador, brillando como un espejismo sobre una llanura en primavera.
No tengas miedo de él, no te confundas.
Ésta es la irradiación natural de tu propio Absoluto y como tal debes reconocerlo.

Un gran rugido atronador surgirá del interior de la luz, el sonido natural del Absoluto, semejante a un millar de truenos retumbando al mismo tiempo.
Éste es el sonido natural de tu propio Absoluto; así pues, no tengas miedo ni te sientas confundido.
Tú tienes lo que se llama un "cuerpo mental de tendencias inconscientes", pero no tienes un cuerpo físico de carne y hueso, de modo que ningún sonido, color o rayo de luz puede dañarte en absoluto; no puedes morir.
Basta con que los reconozcas simplemente como tus propias proyecciones.
Debes saber que esto es el estado de bardo.

Oh hijo de noble familia, si no los reconoces de esta forma como tus propias proyecciones,
cualquiera que sea la meditación que hayas practicado en vida,
si no has hecho tuya esta enseñanza,
las luces coloreadas te estremecerán, los sonidos te confundirán y los rayos de luz te aterrorizarán.
Si no comprendes este punto esencial de la enseñanza, no reconocerás los sonidos, las luces y los rayos, y vagarás errante en el samsara.


 

Padma Sambhava
Bardo Thodol, Libro tibetano de los muertos
Traducción: Agustín López y María Tabuyo

No hay comentarios:

Publicar un comentario